Вітаю Вас, Гість
Головна » Статті » Конспекти уроків за новим Державним стандартом » Російська мова 5 клас


Урок № 7 Слог. Развитие речи. Культура речи. Речевая тема «Что я люблю»

Урок № 7

Слог. Развитие речи. Культура речи. Речевая тема «Что я люблю»

Цель: обучить школьников делению слов на слоги, развивать навыки правильного переноса слов; пополнять словарный запас на заданную тему

Ожидаемые результаты: учащиеся определяют количество букв, гласных и согласных звуков в слове, делят слова на слоги, выделяя среди них ударные и безударные; правильно ставят ударения, прежде всего в словах, близких по звучанию к украинским (вЕрба — укр. вербА); умеют переносить слова; расширили словарный запас на заданную тему, умеют анализировать художественный текст.

Оборудование: учебник, таблица «Основные правила переноса слов», дидактический материал

Тип урока: комбинированный.

§ I.   Актуализация опорных знаний учащихся

1.   Беседа с учащимися.

— Расскажите по памяти русский алфавит, правильно называя буквы.

— Как произошло слово алфавит?

— Сколько букв в русском алфавите?

— Сколько букв в украинском алфавите?

— Какими буквами различаются русский и украинский алфавиты?

— На какие группы делятся буквы русского алфавита?

— Сколько букв в русском алфавите, обозначающих гласные звуки? Назовите их.

— Сколько букв в русском алфавите, обозначающих согласные звуки? Назовите их.

— Как различают буквы и звуки?

— Найдите и исправьте ошибки в предложениях: Ты уже совсем большой мальчик, а до сих пор не выговариваешь букву РДевочки Анна и Янка говорили, что их имена различаются только одним звукома и я.

2.   Проверка домашнего задания.

(Слушание 2–3 творческих заданий.)

§ II.  Мотивация учебной деятельности. Объявление темы и цели урока

Вступительное слово учителя.

Ты переплыл речку, а твой товарищ остался на том берегу. Ты кричишь ему: «Пе-тя! Плыви сю-да!» Или ты звонишь по телефону и, чтобы лучше расслышали твою фамилию, медленно и громко произносишь: «Пу-зы-рев!»

В обоих случаях ты разделил слова на слоги. В обычной нашей речи слоги тесно сцеплены друг с другом, но вот возникает необходимость произнести слово громко и отчётливо, и тогда сцепление ослабевает, слово распадается на слоги, разделённые паузами.

Деление на слоги не совпадает с правилами переноса слов. О делении слов на слоги и правилах переноса слов мы узнаем сегодня.

§ III.  Восприятие и усвоение учебного материала

1.   Слово учителя.

План лекции учителя

1)   Что такое слог?

2)   Виды слогов.

2.   Ознакомление с таблицей «Основные правила переноса слов».

1.   Слово учителя.

1)   Что такое слог?

Слог — это часть фонетического слова (звук или сочетание звуков), произносимая одним выдыхательным толчком воздуха, характеризуемая усилением звучности.

В каждом фонетическом слове есть звуки более звучные (гласные) и менее звучные (согласные). Гласные как звуки наибольшей звучности являются слоговыми, согласные как звуки наименьшей звучности — неслоговыми. В слоге гласные как бы «притягивают» к себе согласные.

Слог может состоять из одного звука (в русском языке без гласного слога быть не может) и нескольких звуков (кроме гласного, есть согласный или согласные): а-ви-а-тор, гор-ба-тый, не-стер-пи-мо.

Слово может состоять из одного и более слогов: лес, со-юз, на-у-ка.

2)   Виды слогов.

Слог бывает открытым, если оканчивается на гласный, и закрытым, если оканчивается на согласный. Закрытых слогов в русском языке меньше, потому что слог в середине слова оканчивается, как правило, на гласный: по-дпи-сать, де-тво-ра.

Принцип восходящей звучности (слог заканчивается самым звучным звуком) есть основной закон организации русского слога.

Слогоделение не совпадает с правилами переноса слова. На письме слова переносятся по правилам, размещенным в таблице.

2.   Ознакомление с таблицей «Основные правила переноса слов».

(Таблица помещена на доске или как раздаточный материал лежит на каждой парте.)

Основные правила переноса слов

Правила

Правильно

Неправильно

Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку часть слова, не образующую слога

чи-тать

чита-ть

сти-хи

ст-ихи

тет-радь

тетра-дь

Нельзя отрывать одну букву от слова, согласную от следующей за ней гласной. Нельзя переносить на другую строку буквы: й, ъ, ь

ака-ция

а-кация, акаци-я

маль-чик

мальч-ик

незнай-ка

незна-йка

подъ-езд

под-ъезд

Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку двойные согласные

кас-са

ка-сса

жуж-жать

жу-жжать

тер-раса

терр-аса

Нельзя отрывать одну букву от корня или префикса

во-круг

вок-руг

про-хлада

прох-лада

под-бить

по-дбить

3.   Работа с учебником.

Чтение теоретического материала

§ IV.  Закрепление знаний, умений и навыков

1.   Работа с текстом.

1.   Работа с текстом.

1)   Прочитайте текст. Запишите слова по слогам. Сколько слогов в каждой строке? Из какого произведения взяты эти строчки? Кто его автор? (Ответ: «Сказка о царе Салтане», А. Пушкин)

Ветер по морю гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На раздутых парусах.

2)   Выразительно прочитайте стихотворения. Выпишите в левый столбик выделенные слова, разделив их на слоги и для переноса. Найдите в текстах слова, которые нельзя перенести, выпишите их в правый столбик.

Текст 1

Робко месяц смотрит в очи,
Изумлён, что день не минул,
Но широко в область ночи
День объятия раскинул.

(А. Фет)

Текст 2

Облаком волнистым
Пыль встаёт вдали;
Конный или пеший —
Не видать в пыли!

(А. Фет)

Текст 3

Румяной зарёю
Покрылся восток,
В селе за рекою
Потух огонёк.

(А. Пушкин)

Текст 4

За весной, красой природы,
Лето знойное пройдёт —
И туман и непогоды
Осень поздняя несёт.

(А. Пушкин)


2.   Работа с учебником.

Выполнение упражнений

§ V.  Работа над развитием и культурой речи

§ V.  Работа над развитием и культурой речи

Работа с текстом.

Прочитайте текст. Ответьте на вопросы к нему.

Положив подбородок на край стола, Додя надолго застыл в немом восхищении…

Какие красивые тарелки! Какая чудесная чёрная икра… Что за поражающая селёдка, убранная зелёным луком, свёклой, маслинами. Какая красота — эти плотные, слежавшиеся сардинки. А в развалившуюся на большой тарелке неизвестную нежно-розовую рыбу Додя даже ткнул пальцем, спрятав моментально палец в рот с деланно рассеянным видом. («Гм!.. Солёное».) А впереди ещё блины — это таинственное, странное блюдо, ради которого собираются гости, делается столько приготовлений, вызывается столько хлопот. «Посмотрим, посмотрим,— думает Додя, бродя вокруг стола.— Что это там у них за блины такие…»

Собираются гости…

Сегодня Додя первый раз посажен за стол вместе с большими, и поэтому у него широкое поле для наблюдений.

Сбивает с толку поведение гостей.

— Анна Петровна,— сёмги! — настойчиво говорит мама.

— Ах, что вы, душечка,— ахает Анна Петровна.— Это много! Половину этого куска. Ах, нет, я не съем!

«Дура»,— решает Додя.

— Спиридон Иваныч! Рюмочку наливки. Сладенькой, а?

— Нет, уж я лучше горькой рюмочку выпью.

«Дурак!» — удивился про себя Додя.

— Семён Афанасьевич! Вы, право, ничего не кушаете!..

«Врёшь,— усмехнулся Додя.— Он ел больше всех. Я видел».

— Сардинки? Спасибо, Спиридон Иваныч. Я их не ем.

«Сумасшедшая какая-то,— вздыхает Додя.— Хочу, чтоб сардинки были мои…»

Марина Кондратьевна, та самая, у которой камни в печени, берёт на кончик ножа микроскопический кусочек икры.

«Ишь ты,— думает Додя.— Наверное, боится побольше-то взять: мама так по рукам и хлопнет за это. Или просто задаётся, что камни в печени. Рохля».

Подают знаменитые долгожданные блины.

Все со зверским выражением лица набрасываются на них. Набрасывается и Додя. Но тотчас же опускает голову в тарелку и, купая локон тёмных волос в жидком масле, горько плачет.

— Додик, милый, что ты? Кто тебя обидел?..

— Бли… ны…

— Ну? Что блины? Чем они тебе не нравятся?

— Такие… круглые…

— Господи… Так что же из этого? Обрежу тебе их по краям — будут четырёхугольные…

— И со сметаной…

— Так можно без сметаны, чудачина ты!

— Так они тестяные!

— А ты какие бы хотел? Бумажные что ли?

— И… не сладкие.

— Хочешь я тебе сахаром посыплю?

Тихий плач переходит в рыдание. Как они не хотят понять, что Доде блины просто не нравятся, что Додя разочаровался в блинах, как разочаровывается взрослый человек в жизни! И никаким сахаром его не успокоить.

Плачет Додя.

Боже! Как это всё красиво, чудесно началось — всё, начиная от опары и вкусного блинного чада,— и как всё это пошло, обыденно кончилось: Додю выслали из-за стола.

Гости разошлись.

Измученный слезами, Додя прикорнул на маленьком диванчике. Отыскав его, мать берёт на руки отяжелевшее от дремоты тельце и ласково шепчет:

— Ну ты… блиноед африканский… Наплакался?

И тут же, обращаясь к отцу, перебрасывает свои мысли в другую плоскость:

— А знаешь, говорят, Антоновский получил от Мразина оскорбление действием.

И, подымая отяжелевшие веки, с усилием шепчет обуреваемый приобретательским инстинктом Додя:

— Хочу, чтобы мне было оскорбление действием.

Тихо мерцает в детской красная лампадка. И ещё слегка пахнет всепроникающим блинным чадом…

(По А. Аверченко)

Вопросы к тексту

— Почему мальчику казались странными предпочтения взрослых за ужином?

— Что на самом деле не понравилось Доде в блинах: форма, запах, вкус?

— Какое слово из текста не существует в языке?

— Как вы понимаете выражения «перебрасывает свои мысли в другую плоскость», «получил оскорбление действием»?

— Почему Додя захотел получить «оскорбление действием»?

— Что составляет комизм рассказа?

§ VI.  Домашнее задание

1)   Выучить теоретический материал

2)   Выполнить упражнения

§ VIІ. Итог урока

Беседа с учащимися.

— Как узнать, сколько слогов в слове?

— Все ли слова можно переносить? Приведите примеры слов, которые переносить нельзя.

— Назовите правила переноса слов, о которых вы узнали сегодня. Подкрепите ответы примерами.

Можливо Вам це буде цікаво 


Категорія: Російська мова 5 клас | Додав: uthitel (25.09.2013)
Переглядів: 1938 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]